Rhythm Equivalence In Russian Verse Translations Of Milton’s Paradise Lost
Table 10: The rhythmic equivalence of Steinberg’s version to Milton’s original text as compared by the second line
Source word | English rhythmic pattern | Target word | Russian rhythmic pattern | Rhythmic equivalence | |
Of Tree | ∪ / | – | – | 0 % | |
that | / | – | – | 0 % | |
Forbidden | ∪ / ∪ | zapretnom | ∪ / ∪ | 100 % | |
whose | ∪ | chto | ∪ | 100 % | |
mortal | / ∪ | pagubnom | / ∪ (/) | 67 % | |
taste | / | – | – | 0 % | |
Average | 44.5 % |