Preparation for Interpretation: Training vs Professional Practice
Keywords: Interpretation, interpreters training, advance preparation, expertise, business-imitating game
Article no: 158
Pages 1367-1373
Keywords: Interpretation, interpreters training, advance preparation, expertise, business-imitating game
Article no: 158
Pages 1367-1373
Keywords: Disability, deaf, sustainable development, sign language, sign language interpreters
Article no: 67
Pages 606-617
Keywords: Operational competence, successful professional activity, personality trait, guide-interpreter, interactive learning
Article no: 24
Pages 187-193
Keywords: Communication, interpreter, language barrier, mediator
Article no: 39
Pages 399-406
Keywords: Translation, training translators and interpreters, professional skills, translation pedagogy
Article no: 125
Pages 1075-1084
Keywords: Interpreter training, Master course, modular approach, translation competence, scientific and technical translation.
Article no: 174
Pages 1626-1633
Keywords: Interpreters and translators’ training, extra-linguistic competence
Article no: 22
Pages 199-207
Keywords: Problems of medical interpreting, questionnaire survey, theoretical analysis, interpreter’s professional competences, dramatization
Article no: 118
Pages 1010-1019
Keywords: Banda Aceh, dark tourism, natural disaster, local interpreters
Article no: 70
Pages 699-707
Keywords: Culturological competence, language practice, RUDN University, simultaneous interpreter, scientific research activity of a student
Article no: 44
Pages 385-391